I love you, partner

1.5M ratings
277k ratings

See, that’s what the app is perfect for.

Sounds perfect Wahhhh, I don’t wanna
fyeahbachisagi
fyeahbachisagi

image
image

Eeey the manga version sounded more personal. Can a Japanese speaker please tell me if the lines are the same in both anime and manga, or did the anime really change it?

begrudging-fudanshi

Japanese is a very context-dependent language, and I have to admit I haven’t mastered it enough to know if there’s some obvious subtext a native/fluent speaker would see here, but to me it looks like it could go either way.

image

In both the manga and the anime, Bachira says “これからもワクワクさせてよ潔世一[エゴイスト]”, which is basically, “Keep making [one] excited, Isagi Yoichi egoist.” Importantly, he doesn’t actually use any pronouns like “me” or “our” here, so it isn’t actually explicit.

That said, I think you could argue it’s closer to “me” based on the preceding sentence about Isagi’s face and the fact that it’s just the two of them talking. 

mine blue lock japanese in anime bachisagi